Nehemia 7:7

SVDewelke kwamen met Zerubbabel, Jesua, Nehemia, Azaria, Raamja, Nahamani, Mordechai, Bilsan, Mispereth, Bigvai, Nehim [en] Baena. [Dit] is het getal der mannen van het volk van Israel.
WLCהַבָּאִ֣ים עִם־זְרֻבָּבֶ֗ל יֵשׁ֡וּעַ נְחֶמְיָ֡ה עֲ֠זַרְיָה רַֽעַמְיָ֨ה נַחֲמָ֜נִי מָרְדֳּכַ֥י בִּלְשָׁ֛ן מִסְפֶּ֥רֶת בִּגְוַ֖י נְח֣וּם בַּעֲנָ֑ה מִסְפַּ֕ר אַנְשֵׁ֖י עַ֥ם יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
Trans.habā’îm ‘im-zərubāḇel yēšû‘a nəḥeməyâ ‘ăzarəyâ ra‘aməyâ naḥămānî mārədŏḵay biləšān misəpereṯ biḡəway nəḥûm ba‘ănâ misəpar ’anəšê ‘am yiśərā’ēl:

Algemeen

Zie ook: Jesua, Mordechai (2), Zerubbabel
Ezra 2:2

Aantekeningen

Dewelke kwamen met Zerubbabel, Jesua, Nehemia, Azaria, Raamja, Nahamani, Mordechai, Bilsan, Mispereth, Bigvai, Nehim [en] Baena. [Dit] is het getal der mannen van het volk van Israël.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הַ

-

בָּאִ֣ים

Dewelke kwamen

עִם־

met

זְרֻבָּבֶ֗ל

Zerubbábel

יֵשׁ֡וּעַ

Jésua

נְחֶמְיָ֡ה

Nehemía

עֲ֠זַרְיָה

Azaria

רַֽעַמְיָ֨ה

Raämja

נַחֲמָ֜נִי

Nahamáni

מָרְדֳּכַ֥י

Mordechai

בִּלְשָׁ֛ן

Bilsan

מִסְפֶּ֥רֶת

Mispéreth

בִּגְוַ֖י

Bigvai

נְח֣וּם

Nehum

בַּעֲנָ֑ה

Báëna

מִסְפַּ֕ר

is het getal

אַנְשֵׁ֖י

-

עַ֥ם

van het volk

יִשְׂרָאֵֽל

van Israël


Dewelke kwamen met Zerubbabel, Jesua, Nehemia, Azaria, Raamja, Nahamani, Mordechai, Bilsan, Mispereth, Bigvai, Nehim [en] Baena. [Dit] is het getal der mannen van het volk van Israël.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!